-
1 colmare un disavanzo
-
2 disavanzo
m deficitdisavanzo della bilancia commerciale trade deficitdisavanzo commerciale con l'estero foreign trade deficit* * *disavanzo s.m. (econ.) deficit, deficiency; ( perdita) loss; ( divario) gap: disavanzo di bilancio, balance deficit; disavanzo di bilancio ( preventivo), budget deficit; disavanzo commerciale, trade gap; disavanzo della bilancia dei pagamenti, balance of payments deficit (o external deficit); disavanzo delle partite correnti, current account deficit; disavanzo di cassa, cash deficit; disavanzo della spesa pubblica, deficiency in public revenue; disavanzo complessivo, globale, aggregate deficit; colmare il disavanzo, to make up the deficit; essere in disavanzo, (fam.) to be in the red; politica di disavanzo, deficit spending.* * *[diza'vantso]sostantivo maschile comm. econ. deficit, gap* * *disavanzo/diza'vantso/sostantivo m.comm. econ. deficit, gap; colmare un disavanzo to make up a deficit\disavanzo commerciale trade gap; disavanzo pubblico public deficit. -
3 colmare
fill (di with)fig di gentilezze overwhelm (di with)colmare un vuoto bridge a gap* * *colmare v.tr.1 to fill up, to fill to the brim; to fill in: colmare un bicchiere d'acqua, to fill a glass to the brim with water; colmare il divario tra..., to bridge the gap between...; colmare un vuoto, una lacuna, to fill a gap // (dir.) colmare le lacune di legge, to fill the gaps of the law // (econ.) colmare un deficit, to cover a deficit // colmare la misura, (fig.) to go too far // (agr.) colmare una palude, to fill in (o to reclaim) a marsh // (edil.) colmare una strada, to crown a road2 (fig.) to fill, to load, to overwhelm: colmare qlcu. di onori, to load s.o. with honours; colmare di gioia, to fill with joy.* * *[kol'mare]verbo transitivo1) (riempire) to fill (to the brim), to fill up [ bicchiere]colmare qcn. di — fig. to fill sb. with [ gioia]; to shower o load sb. with [doni, onori, elogi]
2) econ. to cover, to make* up [ disavanzo]••* * *colmare/kol'mare/ [1]1 (riempire) to fill (to the brim), to fill up [ bicchiere]; colmare qcn. di fig. to fill sb. with [ gioia]; to shower o load sb. with [doni, onori, elogi]2 econ. to cover, to make* up [ disavanzo]colmare una lacuna to plug a gap; ha colmato la misura! he's gone too far! -
4 spareggio
m sports play-off* * *spareggio s.m.1 disparity, inequality3 (econ.) ( squilibrio) unbalance; ( deficit) deficit: colmare uno spareggio, to make good a deficit.* * *1) sport runoff, play-off, decider2) comm. (disavanzo) deficit* * *spareggiopl. -gi /spa'reddʒo, dʒi/sostantivo m.1 sport runoff, play-off, decider2 comm. (disavanzo) deficit.
См. также в других словарях:
buco — 1bù·co s.m. AU 1a. cavità, apertura più o meno profonda, spec. tondeggiante: avere un buco in una scarpa, fare un buco in una parete; buco dell acquaio, del lavandino, tubo di scarico Sinonimi: 1foro, pertugio. 1b. orifizio del corpo: i buchi… … Dizionario italiano
ripianamento — /ripjana mento/ s.m. [der. di ripianare ]. (econ.) [il pareggiare i conti o il colmare un disavanzo] ▶◀ [➨ ripiano (3)] … Enciclopedia Italiana
ripiano — s.m. [der. di piano2, col pref. ri ; nel sign. 3, der. di ripianare ]. 1. [parte piana o pianeggiante di un terreno in pendio: il castello sorgeva su un r. del monte ] ▶◀ gradino, spianata, terrazza. 2. (arred.) [tavola che fa parte di uno… … Enciclopedia Italiana
ripianare — v. tr. [der. dell agg. piano, col pref. ri ]. 1. [rendere piano: r. un terreno ] ▶◀ appianare, livellare, pareggiare, pianeggiare, spianare. 2. (econ.) [portare a pareggio, rimediare a un disavanzo, con un intervento straordinario: r. il deficit … Enciclopedia Italiana